Not sure where to start?
Try these collections:
The Qissa Co-Ord Set is a 2-piece set made using Blended Cambric, paired with a farshi shalwar. This Co-Ord features the words of Sahir Ludhianvi.
Material: Blended Cambric (100% Polyester)
About the Fit:
*Model is wearing a Size 'Small'
Disclaimer:
Some people stay with you in ways you don’t expect.
They turn into something else… A feeling, a story, a reference everyone carries differently.
You end up quoting them.
You don’t meet them often, but you see traces of them everywhere.
A sentence they once said, a way of seeing the world that quietly stayed behind.
Qissa Co-Ord is a reminder that maybe that’s what it means to outgrow the world. To leave behind more than just a name. To exist in memories, in the stories that people keep telling, even when you’re not around to hear them.
An Ode to Sahir Ludhianvi
نہ تو زمیں کے لئے ہے نہ آسماں کے لیے
Na to zameen ke liye hai na aasmaan ke liye
ترا وجود ہے اب صرف داستاں کے لیے
Tera wajood hai ab sirf daastaan ke liye
Translation:
It is neither for the earth nor for the sky that you exist
Your existence now remains only for a tale to be told
Adding product to your cart
The Qissa Co-Ord Set is a 2-piece set made using Blended Cambric, paired with a farshi shalwar. This Co-Ord features the words of Sahir Ludhianvi.
Material: Blended Cambric (100% Polyester)
About the Fit:
*Model is wearing a Size 'Small'
Disclaimer:
Some people stay with you in ways you don’t expect.
They turn into something else… A feeling, a story, a reference everyone carries differently.
You end up quoting them.
You don’t meet them often, but you see traces of them everywhere.
A sentence they once said, a way of seeing the world that quietly stayed behind.
Qissa Co-Ord is a reminder that maybe that’s what it means to outgrow the world. To leave behind more than just a name. To exist in memories, in the stories that people keep telling, even when you’re not around to hear them.
An Ode to Sahir Ludhianvi
نہ تو زمیں کے لئے ہے نہ آسماں کے لیے
Na to zameen ke liye hai na aasmaan ke liye
ترا وجود ہے اب صرف داستاں کے لیے
Tera wajood hai ab sirf daastaan ke liye
Translation:
It is neither for the earth nor for the sky that you exist
Your existence now remains only for a tale to be told