Best seller
Saya (Shadow) Dupatta
Regular price
£28.00
- Unit price
- /per
Quantity selected exceeds current stock
Tax included.
Shipping calculated at checkout.
- Description
- Material & Fit
- Design Philosophy
- Poetry
- Care Instructions
Description
Printed Swiss Lawn dupatta, featuring poetry by Mir Taqi Mir calligraphed throughout.
Material & Fit
Material: Swiss Lawn (100% Polyester)
Dimensions:
- Length: 102-103 inches
- Width: 38-39 inches
Disclaimer:
- The Co-ord Set is not included in this article, & will be available for purchase soon!
- The actual product color may vary from the pictures due to lighting differences. While we aim for accuracy, variations may occur.
Dimensions:
- Length: 102-103 inches
- Width: 38-39 inches
Disclaimer:
- The Co-ord Set is not included in this article, & will be available for purchase soon!
- The actual product color may vary from the pictures due to lighting differences. While we aim for accuracy, variations may occur.
Design Philosophy
You think that you’ll always remember the loudest one in the room.
The one who cracks all the jokes, and turns heads. But sometimes… it’s the opposite.
You meet someone who isn’t like that at all. They’re not the loudest. They don’t overshare or take up too much space. But there’s just something in the way they are. The way they carry themselves, how calm, collected, almost effortless they are. And somehow… they end up leaving the biggest impact.
Saya Dupatta is a reminder that sometimes you don’t need to be loudest to be unforgettable.
You meet someone who isn’t like that at all. They’re not the loudest. They don’t overshare or take up too much space. But there’s just something in the way they are. The way they carry themselves, how calm, collected, almost effortless they are. And somehow… they end up leaving the biggest impact.
Saya Dupatta is a reminder that sometimes you don’t need to be loudest to be unforgettable.
Poetry
An Ode to Mir Taqi Mir گل ہو، مہتاب ہو، آئینہ ہو، خورشید ہو میر (Gul ho, mehtaab ho, aaeena ho, khursheed ho Mir) اپنا محبوب وہی ہے جو ادا رکھتا ہو (Apna mehboob wahi hai jo ada rakhta ho) Translation: Be it a flower, the moon, a mirror, or the sun, O Mir… The one I love is only the one who carries grace. |
Care Instructions
- MACHINE WASHING MAX 30C
- DO NOT BLEACH
- IRONING MAX 110C
- DRY CLEANING PERCHLOROETHYLENE
- DO NOT TUMBLE DRY
Adding product to your cart