Not sure where to start?
Try these collections:
Printed Swiss Lawn dupatta, featuring poetry by Mir Taqi Mir calligraphed throughout.
|
An Ode to Mir Taqi Mir گل ہو، مہتاب ہو، آئینہ ہو، خورشید ہو میر (Gul ho, mehtaab ho, aaeena ho, khursheed ho Mir) اپنا محبوب وہی ہے جو ادا رکھتا ہو (Apna mehboob wahi hai jo ada rakhta ho) Translation: Be it a flower, the moon, a mirror, or the sun, O Mir… The one I love is only the one who carries grace. |
Adding product to your cart
Add some text to tell customers more about your product.
Printed Swiss Lawn dupatta, featuring poetry by Mir Taqi Mir calligraphed throughout.
|
An Ode to Mir Taqi Mir گل ہو، مہتاب ہو، آئینہ ہو، خورشید ہو میر (Gul ho, mehtaab ho, aaeena ho, khursheed ho Mir) اپنا محبوب وہی ہے جو ادا رکھتا ہو (Apna mehboob wahi hai jo ada rakhta ho) Translation: Be it a flower, the moon, a mirror, or the sun, O Mir… The one I love is only the one who carries grace. |